Fauna y flora a través de haces de luz.
Colores que palpitan
firmes, atemporales,
fragmentados como en un mosaico, nos hablan de un pasado tribal.

Flora and fauna through light beams
Beating colors
firm, timeless,
fragmented as in a mosaic, they speak to us of a tribal past.

Espías,
deidades de la flora que observan,
desde una naturaleza ignota, imaginada.

Spies,
deities of the flora observing us,
from an unknown, imagined nature.

Contrastes.
figuras fragmentadas que son parte de un todo.
Los colores vibran imaginados, como signos.
Tonalidades pensadas.

Contrasts
fragmented figures that are part of a whole.
The colors vibrate imagined, as signs.
A reflection on tonalities.

Capas de color que viven,
delineadas por un horizonte que separa lo fantástico de lo real.
Para Marcelo Arrocet Koch el dibujo es una forma simbólica de retratar el cosmos.

Color layers that live,
delineated by a horizon that separates the fantastic from the real.
For Marcelo Arrocet Koch, drawing is a symbolic way of portraying the cosmos.

Coordenadas que se construyen modelando,
ayudándonos a individualizar,
dando forma a nuestro mundo.
Percibiéndonos por separado del todo,
es la forma en que entendemos la realidad.
Marcelo Arrocet Koch aclara que esta divisoria existe idealmente.

Coordinates are built by modeling,
helping us to individualize,
giving shape to our world.
Perceiving us separately from the whole,
it’s the way that we understand reality.
Marcelo Arrocet Koch clarifies that this division exists ideally.
La punta del ovillo que nace en nuestra razón para aprehender lo tangible.
Los animales ancestrales en su obra nos miran,
para recordarnos una unidad que subyace y que hemos perdido.
The tip of the ball that is born in our reason to apprehend the tangible.
The ancestral animals in his work look at us,
to remind us of a unity that underlies and that we have lost.














Texturas e imágenes que nos invitan a reflexionar
acerca de nuestra relación con el todo.
Textures and images that invite us to reflect
about our relationship with the whole.
Conexión.
Desconexión.
Figura.
Fondo.
Naturalmente, nos vamos reflejando,
hasta que nos hallamos.
Connection.
Disconnection
Figure.
Background.
Naturally, we are reflecting,
until we find ourselves.