Entre la figuración y la abstracción surge un mundo de fantasía.
Abismos en los que la mirada se pierde, sugiriendo recorridos.
Historias inexactas , desafíos de lo incierto.

Between figuration and abstraction a world of fantasy emerges.
Abysses in which the gaze is lost, suggesting paths.
Inaccurate stories, challenges of the uncertain.

La obra de Karina Pereira recorre distintos estadíos que son como una metamorfosis.
Karina Pereira `s work goes through different stages that are like a metamorphosis.

Distintos personajes participan de una obra,
habitándola, desde algunos confines de la imaginación,
observándonos a nosotros, espectadores.

living in it,

La geometría es el lenguaje que dispone un escenario, no un orden lógico en este caso.
Geometry is the language that provides a scenario,
not a logical order in this case.
A través de sus obras, Karina Pereira desea dar un marco a diversas situaciones,
retratos fragmentados de momentos, lugares y personas que remiten a su historia personal.
Through her works, Karina Pereira gives a framework to different situations,
diverse portraits of moments, places and persons that are part of her personal history.






