Lana Gold es una artista rusa autodidacta con un don divino de Dios, cuyas obras aportan armonía y paz a su hogar.
Su arte está lleno del significado filosófico de la lucha entre la luz y las sombras, la felicidad y la tristeza, el amor y la soledad, la sensualidad y el deseo.Sus cuadros de colores, encantadores y elegantes, parecen reírse con magia, deleite y paz definitiva; que cautivan con emociones y una energía misteriosa que se puede sentir físicamente, ya que los colores vivos y las composiciones cinéticas le invitan a adentrarse en una dimensión de la Naturaleza recién descubierta.
Figuras giratorias crean patrones llamativos y fascinantes que se repiten rítmicamente: el espíritu de la naturaleza representado en pintura.Lana se inspira en toda la Naturaleza: la seductora forma humana, los animales exóticos, las flores exquisitas, las cascadas resplandecientes y los misteriosos y fascinantes jardines de ensueño: sueños magníficos, fantasía deliciosa, un viaje que te aleja de la realidad.
Entra, amigo, Lana te tiende la mano y te invita a su paraíso en la Tierra!
A self-taught Russian artist Lana Gold with a divine gift from God, who brings harmony and peace into your home.
Her art is filled with the philosophical meaning of the struggle of light and shades, happiness and sadness, love and solitude, sensuality and desire.
It is enchanting and elegant, her colorful paintings seem to giggle with magic, delight, and ultimate peace; they engage you with emotions and mysterious energy you can physically feel, as the vivid colors and kinetic compositions invite you to step into a newly-discovered dimension of Nature.
Twirling figures create eye-catching and entrancing patterns that rhythmically repeat themselves: the Spirit of Nature depicted in paint. Lana’s inspirations include all of Nature: the alluring human form, exotic animals, exquisite flowers, gleaming waterfalls, and mysterious, and fascinating dream gardens all magnificent dreams, delightful fantasy, a journey that brings takes you away from reality.
Step in, friend, Lana extends her hand and invites you to her paradise on Earth!
Instantes capturados,
los colores se despliegan para presentar un universo de personajes y paisajes.
Lana Gold es una artista que pinta sus propias historias.
Con una visión romántica, anecdótica, impresionista
que da forma a diversos escenarios.
La pintura de estos magníficos flamencos simboliza el equilibrio y la gracia en toda su belleza, descansando pacíficamente cerca de la glamorosa cascada que cae, te lleva a un maravilloso paraíso tropical, donde puedes descansar tus ojos primero en dos parejas de aves que ilustran la armonía y el amor, llevándote a un solitario flamenco hembra con un ala casi en el agua, un poco enamorada de su flamenco macho que está en la parte de atrás mostrándose contento e indeciso, nos deja curiosos acerca de la historia detrás de la imagen.
El cuadro está dividido en dos partes, dos historias diferentes: una está casi vacía y la segunda parte está llena de colores, mostrando abundancia de flores, bellos matices acuáticos y lotos que surgen del agua oscura sin manchas, vistos como símbolo de pureza, renacimiento y rectitud. Este cuadro es un cuento de hadas, sus vivos colores dan una sensación de felicidad y algo de esperanza y suspenso al mismo tiempo.
Painting of these gorgeous flamingoes symbolizing balance and grace in all their beauty, peacefully resting near the glamorous falling waterfall takes you into a marvelous tropical paradise, where you can rest your eyes first on two bird couples illustrating harmony and love, taking you to a lonely female flamingo with one wing almost in the water little bit infatuated with her male flamingo is in the back being content and indecisive leaves us curious about the story behind the picture.
The painting is divided into two parts, two different stories: one is almost empty and the second part is full of colors, showing an abundance of flowers, beautiful water shades, and lotuses rising from the dark water without stains, viewed as a symbol of purity, rebirth, and straights. This painting is a fairytale, its vivid colors give you a feeling of happiness and some hope and suspense at the same time.
Captured moments,
colors unfold to present an universe of characters and landscapes.
Lana Gold is an artist who paints her own stories.
With a romantic, anecdotal, impressionist vision,
that creates diverse sceneries.
Liberados del recuerdo,
fragmentos que fueron experimentados.
Lana Gold sabe dejar una impronta en sus obras, que son como relatos.
Los días, las estaciones, los aromas,
determinadas personas que nos marcaron.
Un Impresionismo que va cambiando según las sombras fugaces del tiempo.
Una majestuosa persona de la realeza en forma de un espectacular pavo real, descansando pacíficamente en la rama del árbol que llora en un lugar mágico donde incluso los árboles se inclinan ante la belleza divina de esta criatura.
Su lujosa cola personifica la belleza de nuestro mundo. La cola en el agua simboliza la conexión del cielo verde azulado y el agua turquesa tranquila.
El pavo real mira con orgullo a lo lejos y ve otras criaturas y paisajes que no podemos ver en el cuadro, lo que despierta la curiosidad y hace que sea interesante contemplarlo durante mucho tiempo.
Todo alrededor de este pájaro parpadea, el mundo está lleno de luces mágicas, el agua está en calma, el ambiente es tan tranquilo y acogedor que casi quieres entrar en este paraíso escondido y flotar en el barquito bajo los árboles llorosos disfrutando de la belleza del agua tranquila, escuchar los sonidos de la naturaleza, oler las flores, disfrutar de las luces, el aire fresco y la vista espectacular del divino pavo real.
A majestical royal person in a form of spectacular peacock, peacefully resting on the branch of the crying tree in a magic place where even crying trees bow down to divine beauty of this creature.
Its luxurious tail personifies the beauty of our world. The tail is in the water symbolizes the connection of the blue green sky and calm turquoise water.
Peacock is proudly looking in the distance seeing some other creatures and sceneries we can’t see in the painting, which leaves you curious and make the painting interesting to look at for a long time.
Everything around this bird is flickering, the world is full of magic lights, the water is calm, the atmosphere is so peaceful and inviting that you almost want to enter into this hidden paradise and to float in the little boat under the crying trees enjoying the beauty of the tranquil water, listen to the nature sounds, smell the flowers, enjoy the lights, fresh air and spectacular view of the divine peacock.
Memory has sent them free,
small fragments experienced.
Lana Gold knows how to leave an imprint on her works, which are like stories.
The passage of days, seasons, scents,
people that left a mark on us.
An Impressionism that flows within the time changing shadows
Una mujer enamorada. ¡Felicidad en la ingravidez! Cuando estamos enamorados, somos felices, volamos y estamos en la ingravidez.
A woman in love. happiness in weightlessness! When we are in love, we are happy, we fly, and we are in weightlessness!
Así como los artistas románticos,
Lana toma al paisaje como protagonista de evocaciones y vivencias placenteras,
La Naturaleza y la descripción de situaciones y vistas se plasman en estampas,
a la manera de un diario de viajes.
Cada capítulo posee una tonalidad cambiante según la emoción con que se lo lea.
As Romantics did,
Lana uses the landscape theme, as protagonist of evocations and pleasant experiences,
Nature and the description of situations and views are captured in pictures,
as if creating a trip journal.
Each chapter has a changing tonality depending on the emotion which it is read.
Buda y el nenúfar simbolizan la resurrección. La naturaleza de los nenúfares es cerrarse por la noche y volver a abrirse por la mañana, lo que simula un renacimiento espiritual diario.
Buddha and the water lily symbolize resurrection. The nature of lilies is to close up at night and reopen in the morning, which simulates a daily spiritual rebirth.
Disfrutando con los materiales como soporte y protagonista,
pasando por el retrato de costumbres,
la singularidad de su obra está en el juego que la artista hace
entre la observación aguda de una realidad actual y al mismo tiempo pasada.
una rememoración de actitudes,
formas de hacer y vivir que pueden abarcar todos los tiempos.
Enjoying the materials as main characters ,
making a portrait of customs,
the uniqueness of her work is in the game
between observation of reality and past at the same time.
An evocation of attitudes,
ways to do and living that embraces all past and present times.




