Guillermo Vezzosi: Vislumbrando lo invisible/ InSights of the Invisible

 

“Materializar en un sitio un
fragmento de espacio que sólo
hallará su tiempo cuando sea uno
y otro con el espectador. La obra
que deja de ser estable para
sumergirnos en una constante
inestabilidad que invita a
recorrerla y perdernos en ella.”

Guillermo Vezzosi

“To materialize in a site a
fragment of space that only will find its time
when it is united with the public.
The artwork that stops being stable
to immerse us in a constant Instability
that invites go through it and get lost in it.”

Guillermo Vezzosi

Una línea se construye a sí misma danzando sin fin, modelando un tejido.
El espacio y el tiempo se evidencian por contraste.
Guillermo Vezzosi juega con elementos físicos para logar una obra que se encuentra suspendida en una realidad alternativa.
Entre el ser y no ser, frágil y poderosa, aparece y brilla, trasluce y atrae a ser recorrida.

A line is built dancing endlessly, modeling itself in a weave.

Space, time and emptiness are in evidence by contrast.

Guillermo Vezzosi plays with physical elements to create a work that is suspended in an alternative reality.

Between being and not being, fragile and powerful, it appears and shines, reveals and attracts in order to be explored.

Vezzosi reflexiona sobre las ideas que sustentan esta obra-investigación:

“Siempre me ha llamado la atención el cosmos, su inmensidad, sus colores, su
esencia… quizás esta sea la forma que tengo de poder acercarme (nos) a él… Quizás estas
sean, hoy, las herramientas con las cuales pueda sentirme un poco más cerca del origen”.

Vezzosi reflects on the ideas behind his work-research:

“I have always been struck by cosmos, its immensity, its colors, its essence …

maybe this is the way I`m able to approach (us) to it … Maybe these are,

today-my works-, the tools to make me feel a little closer to the origin. “

Su interés por el cosmos, y la ruptura entre espacio y tiempo como orígenes de la creación no sólo artística sino también vital, nos hace pensar en cómo las estructuras celulares mínimas se asemejan y son comparables a las más complejas. 

His interest in Cosmos, and the rupture between space and time as the origin of creation not only artistic but also vital, makes us think of how minimal cellular structures resemble and are comparable to the most complex. 

“La creación que parte de un momento de silencio, de vacío para empezar a reproducirse,

desde un fragmento mínimo hasta formar constelaciones.” G. Vezzosi

“The creation that starts from a moment of silence,

of emptiness to start reproducing itself, from a minimum fragment to form constellations.” G. Vezzosi

Su obra presenta formaciones similares a las células cerebrales, las ramificaciones de los árboles, o las constelaciones estelares en el cielo. La búsqueda parte de un microcosmos personal para llegar a entender lo más elevado y espiritual.

His work looks similar to  brain cells, the branches of the trees, or the stellar constellations in the sky.  The search starts from a personal microcosm to reach the highest and most spiritual.

“Mi obra es, en sí, partícula. Millones de líneas que mutan y se encuentran
siempre de diferente forma”- G. Vezzosi

“My work is, in itself, a particle. Millions of lines that mutate and meet
always in a different way “-G. Vezzosi

Su obra habla de conexiones, y no es casual, el encuentro hace a la obra de arte, la recrea en sí misma.  Como espectadores volvemos a “generar” esa obra.

His work is about connections, and it is not casual.

As spectators we “regenerate” it.


“Su frágil, pero contundente presencia,

se realza con la luz y el brillo que de ella emanan.

Es por eso que su imagen nunca es la misma y sólo poseemos de ella fragmentos inconclusos.” G. Vezzosi

 

“Its fragile, but forceful presence,

it is enhanced with the light and brightness that emanate from it.

That is why the image is never the same and we can only aprehend unfinished fragments. ” G. Vezzosi

La luz como elemento que da lugar a todas las formas de vida en nuestro espacio-tiempo terrenal.

El aura de la obra de arte es visible en estas construcciones.

Lo que no podemos tocar y definir, pero podemos percibir  
Vislumbrando lo invisible.


Light as an element that gives shape to all forms of life in our earthly time-space.

The aura of the work of art is visible in these constructions,
which we can not touch or define, but we can perceive.

InSigths of the invisible.

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s